The likes of Noah Webster, Theodore Roosevelt, George Bernard Shaw, the Spelling Reform Association in the U.S., and others, including an education movement in the UK in the seventies all making efforts to make English spelling more phonetic. So I don’t think it’s fair to say that clinging to traditional spelling is purely about favouring conformity over reason and logic. The reforms introduced by some of these figures ended up making things more complicated on an international level.
English has always been evolving, and it will continue to do so. There’s never going to be a moment where a stake is driven into the ground then someone declaring, “Right, that’s it, English stops here.” With the number of English speakers globally -- including many in non-English-speaking countries -- there’s a constant push and pull in shaping the language. Culture, usage, and perhaps necessity, all influence that evolution, just as much as any desire for consistency or tradition. Many people around the world take the English language and turn it into something of their own, layering in their own quirks and conventions.
Then throw into the mix international slang, dialects, and localised spellings, and you end up with a language that resists any tidy, global logic. Anyone trying to impose a unified international standard is, frankly, flogging a dead horse.
English isn’t the language of a single nation anymore, it’s international, spoken and shaped by people all over the world. No single country owns it, and no single set of rules will contain it in a form of logic that satisfies everyone. It now has very little to do with clinging on to something irrational -- it now has a life of its own. Its quirks will remain, and if anything, they’ll only grow as it continues to evolve in the hands of millions of different speakers.
You spell it your way, I’ll spell it mine, and internationally, everyone else will spell it thairs. It’s not a language confined to some backwater where a small number of people decide how it’s going to be.