From the New Yorker
https://www.newyorker.com/magazine/2021/06/21/a-lexicon-for-the-late-pandemic :
p.c.s.d. (post-covid stress disorder): The nightmare we will have for the rest of our lives: you’re walking down the street when you suddenly realize that you’re naked, but it’s just your face.
spring fever: A side effect of the second shot.
auntie vaxxers: The cascade of relatives due to visit you now that they’ve been vaccinated.
anti-aunt variant: An excuse used to further delay visits of Auntie Vaxxers, as in “A new variant just turned up from Tasmania, so you and Uncle Lloyd might need to hold off a little longer.”
super-mutant variant: A far more dire and usually fictional excuse used when the first variant doesn’t work, as in “I hear that this new strain mainly attacks elderly bald men who bowl, so you can understand why I’m worried about Uncle Lloyd getting it.”
covalgia: Nostalgia for certain aspects of the pandemic—e.g., reduced traffic, more birds, fewer mass shootings, no office birthday parties.
lax vaxxer: Someone who experiences full vaccination the way an animal might experience being freed from a zoo: by running wild and invading other people’s personal space. Immune to both
covid and social cues.
heard immunity: A natural resistance to streaming any more movies featuring the late actor John Heard, including but not limited to “Home Alone,” “C.H.U.D.,” “Heart Beat,” and “Cat People.”
viral load: The number of popular videos you downloaded onto your computer during the pandemic, thus slowing its operating speed.
anti-masquer: Someone opposed to masques (a sixteenth-century form of amateur dramatic entertainment) for reasons that have nothing to do with anything.
covid-34: Formerly
covid-19, then
covid-30, but we’re not going to dwell on this, O.K.? Eating was a relatively healthy way to relieve the stress of isolation. I’m fine with it; you should be fine with it, too.