Happy Coosday!

"culo" in Italian
Cu in Portuguese. And I think that's short for cuthinga. Not sure about my spelling; I spelled it as close to the way it sounds as I could. The "th" is probably a letter that isn't in the English alphabet.

Mom spoke sort of a hybrid of Portuguese and Italian, but they sound very similar anyway. But she almost always spoke English.
 

Image

Happy Coosday to all of my SF Valentine's!
 

Back
Top